25 elokuuta 2012

Earth tones


_MG_9802
_MG_9820
_MG_9835

Ehdin esseiden kirjottamisen ja kirppistavaroiden laittamisen välissä käydä Wanhoilla markkinoilla. Siel oli poroja ja musiikkia ja paljon ihania kojuja. Tällä kertaa en jaksanut hirveästi valokuvailla, mutta huomenna on päivä uus. Toissa vuoden markkinoilta ottamiani kuvia näet täältä.
Puuh, vielä kaksi esseetä, ja sitten olis kesäopinnot hoidettu alta.

I visited the Old Market Square Carnival which is held in my neighbourhood. Two years ago I took photos at the carnival, you can check them out here.
Two more essays to write and then I'm done with my art history studies!

23 elokuuta 2012

Pages


Paljon hehkutettu suomalainen Costume -lehti on nyt kaupoissa, ja pakkohan se oli testata, kun edullisesti sai. Mutta mikä suuri pettymys lehti olikaan! Kansi ei luvannut hyvää, sillä se muistutti liian paljon Cosmopolitanin kantta, enkä kaukaa katsottuna edes tajunnut, että kyseessä ei ole cosmo. Epätarkan ja tylsän kansikuvan värit eivät sopineet fontteihin, ja lehden taitto oli muutenkin huono tsiljoonine eri fontteineen ja epäonnistuneine sommitteluineen. Olisin kaivannut persoonallisuutta sekä ulkoasuun että juttujen sisältöön, sillä samanlaisia lehtiä on hyllyt täynnä. Editorialeja katsellessa pääsi haukotus, ja useimpia muotiuutisia lukiessa tuli fiilis, että tiesin tämän jo. Lehti sopiikin ehkä parhaiten sellaiselle, joka ei pahemmin seuraa blogeista tai muualta muotia, vaan kaipaa lähinnä inspiraatiota omaan pukeutumiseensa. Toisaalta lehti hehkuttaa olevansa uuden, bloggarisukupolven lehti, joten en sitten tiedä, mihin kohderyhmällä pyritään. Lehti on kuitenkin vasta taipaleensa alussa, ja palautteen myötä se varmaan kehittyy paremmaksi. Itsekin kävin jo nakkaamassa muutaman sanasen lehden nettisivuilla. Ainakin noita ulkonäköasioita on helppo muuttaa tyylikkäämmäksi, vaikka lehden teemat muuten pysyisivät samoina.

Suomalaisista muotilehdistä pidän Trendistä, joka on mielestäni kehittynyt upeasti vuosien varrella persoonalliseksi ja tunnistettavaksi lehdeksi. Sitten on tietenkin ihana REVS, josta tulee aina niin ylpeä olo suomalaisten muotiammattilaisten tekemisestä. SSAW on julkaisu, johon en ole vielä päässyt tutustumaan, mutta uskon pitäväni siitäkin. Muoti taidemuotona on mulle tärkeämpi kuin trendit, joten senkin takia REVS on musta ihan huippu. Tykkään seurata trendejä enemmän blogeista, ja sieltä ne vasta nopeasti aistiikin. Ulkomaisista lehdistä suosikkini on Styleby. Fanitan Elin Klingiä ihan täysillä!

Tein illanistujaisiin muffineja, jotka erehdyttävästi näyttävät suklaisilta, mutta ovatkin mustikan, kookoksen ja banaanin makuisia! Kotiin tein soija-kasvispiirakan. Molemmat reseptit tulivat omasta päästä ja yllättivät onnistumisellaan. Harmaa kaulahuivi syntyi valmiiksi sopivan mittaisesta trikoopalasta, ja se pääsikin mukaan illan rientoihin, joissa teemana oli "Matti muuttaa, yhtään pullonloppua ei jätetä". Taidehistorian tentti meni tänään silti loistavasti!


Finnish version of Costume magazine is now in stores. I bought my own copy and it was a disappoinment. The cover looks like Cosmopolitan and inside was like any other fashion magazine. Some personality needed! Editorials were boring, there were too many different fonts used and most of the news I already new. So Costume is not a magazine for me but I think a girl who doesn't read blogs and fashion news that much can get inspiration to her own style.
Out of Finnish fashion magazines I like Trendi the most because of it's personality. REVS is more like an art magazine and that's why I love it! SSAW is a new magazine that I haven't read yet but I'll definitely get it some day. Swedish Styleby is my ultimate favourite. I'm a big fan of Elin Kling! 
I baked some muffins and vegetarian pie. Both were very improvised but turned out to be positive surprises. Grey scarf I made for the evening's get-together. My friend is moving and we had to drink all his bottle ends. Nevertheless I was rocking the art history exam today!
 

20 elokuuta 2012

Vegefiesta








Olen ollut aika tarkalleen kaksi vuotta kasvissyöjä, joka syö myös mereneläviä, munia ja maitotuotteita. Olin innoissani, kun kuulin, että kotikaupungissani järjestetään ensimmäistä kertaa Vegefiesta -niminen kestävään elämäntapaan keskittyvä kahden päivän festivaali. Lähdin fiestaan lähinnä hakemaan uusia ideoita syömiseen avoimin mielin. 

Kävin ensin kuuntelemassa ulkolavan puhetta veganismista. Syön aika paljon maitotuotteita ja kananmunia, mutta ostan ne aina luomuna, enkä ole vegaaniksi ryhtymistä koskaan vakavissani edes pohtinut. Olin valmis huumaantumaan vakuuttavista argumenteista vegaanisuuden puolesta, mutta ei. Puhuja oli huono, ja hänen suurin perustelunsa veganismille tuntui olevan "eläimilläkin on tunteet". Joten vastedeskin mielelläni tuen suomalaisia luomutilallisia, jotka osaavat hommansa varmasti oikein hyvin eläinten oikeuksia ja ympäristöä kunnioittaen. Uusia, vakuuttavampia käännytysyrityksiä otetaan kuitenkin vastaan!

Maistatuspisteellä kävin kolme kertaa maistelemassa vegaanisia herkkuja. Ensimmäisenä tarjolla oli pienen pieniä omenakorvapuusteja. Toisella vierailulla maistoin elämäni ensimmäistä kertaa seitania, joka on vegaanista "makkaraa". Se oli tosi hyvää varsinkin sinapin kanssa. Mielestäni kasvisruuasta ei tarvitse tehdä lihankorviketta, koska itsellä ei ainakaan koskaan tee mieli lihaa, mutta seitan oli kuitenkin niin hyvää, että taidan tehdä sitä joskus itsekin. Ja syönhän mä soijanakkejakin. Kolmannella kerralla maistatuspiste tarjosi luomumansikoita ja soijakermavaahtoa. Nam.

Sisätiloissa oli myös paljon pöytiä, joissa oli esimerkiksi paikalliset maailmankaupat, raakaruokamestarit ja luomu- ja lähikauppiaat edustettuna. Ostin luomu- ja lähikauppiailta pähkinöitä, sillä teki mieli taas itsetehtyä mysliä. Lisäksi otin pari kasvisruokareseptivihkoa kotiin mukaan.

Vegaliasta sai ilmaisen kasvisruokalounaan! Olin kaksi tuntia sitten syönyt kotona, mutta jos ilmaiseksi saa, niin pakkohan se oli syödä. Perunapataa, punajuurikeittoa, linssejä ja porkkanaraastetta kera tuoreiden yrttien. Hyvää sekin. Ruokapöytäkeskustelussa kuitenkin moitimme kanssani design-alaa opiskelevien ystävieni kanssa kasvisruuan ja koko kestävän elämäntavan uudelleen brändäystä. Pitääkö sen aina olla sellaista tavalliselle tallaajalle vaikeasti lähestyttävää hippitouhua? Murretut värit, käsinmaalatut banderollit, pesemättömällä tukalla varustetut puhujat jne. Vegalian mustavalkoisessa kyltissä oli jo jotain yritystä, mutta vielä ollaan kaukana siitä, että joku keski-ikäinen bisnesmies kiinnostuisi edes tutkimaan tarjontaa. Eli kasvojen kohotus ja modernisointi koko touhulle. Ei olla enää 1970-luvulla.

Lopuksi kävin kuitenkin fiestan yhteydessä olleessa modernisti sisustetussa kahvilassa syömässä vegaanista luomu- ja lähimarjapiirakkaa, joka valmistettiin silmieni edessä. Sain olla oma ei-niin-hippi itseni, ja silti herkutella kestävästi.

Illalla käytiin vielä katsomassa suomalainen dokumenttielokuva Säilöttyjä unelmia. Päälimmäisenä jäin kaikesta eläinten teurastuksesta huolimatta pohtimaan naisten asemaa ja työnteon tärkeyttä. Ja sitä kuinka onnekasta on olla suomalainen nainen. Kannattaa katsoa kyseinen elokuva, sillä se ei varmasti jätä ketään kylmäksi!


Last weekend I visited a mini festival called Vegefiesta. Vegetarian food and sustainability. In the evening I went to see the document film Canned Dreams. Go and see it if you get a chance!

18 elokuuta 2012

Bye summer



Mitä todennäköisimmin viimeiset maan tasalta otetut kuvat tältä vuodelta. Tein viimeisenä mahdollisena päivänä vihdoin sen, mitä suunnittelin kesällä tekeväni: luin taidehistoriaa puun alla. Ei yhtään niin romanttista kuin mielikuvissa, sillä puusta tippui kaikenlaisia hippusia päälleni. Ei sentään lehtiä vielä. 

Probably this year's last photos taken from the ground level. I finally did what I planned to do in summer: read art history under a tree. It wasn't as romantic as you'd think because there were lots of small things falling from the tree on top of me. No leaves yet though. 

17 elokuuta 2012

Meaningless colour palettes




Valkoiset vaatteet tuntuvat loppukesästä erityisen kivoilta, kun on vähän väriä pinnassa. Kuvat on otettu ennen tätä kahden päivän auringonpalvontaa, joten sävy on tummempi nyt. Valkoisen huumasta huolimatta yritän keksiä, mitkä värit mua inspiroi tänä syksynä. Violetti ja harmaa ovat joka syksyiset suosikkini, mikä näkyi jälleen lankavalinnoissa. Jotenkin nyt ei tee mieli mitään lämpimiä ruskeita ja oransseja, vaan kylmiä, syystaivaan ja mustikan sävyjä.

White clothes feel and look good in late summer on tanned skin. Photos are taken before these two days of sun so the colour is deeper now. Despite the white hype I'm trying to find the colours that inspire me this autumn. Violet and grey are my favourites every autumn. I don't feel like warm browns and oranges. I want cold tones of the sky and blueberries.

16 elokuuta 2012

0,75 l




Huh hellettä. Makasin tänään kolme tuntia rannalla. Noin puolet ajasta taidehistorian kirja nenän edessä, puolet pään alla tyynynä. Aavistuksen ruskeampana lähdin mustikkaan. Yksi täysi purkki lisää pakkaseen. Olo on kuin metsän eläimellä, joka varastoi ruokaa talven varalle.

translation
What a hot day. I lied on the beach for three hours. Half of the time I read my art history book and rest of the time I used it as a pillow. More tanned than earlier I went to pick some blue berries. Collecting food for winter, just like an animal.

15 elokuuta 2012

And that black







Taitaa olla ainoa tämän kesän alennusmyyntiostos sandaalien lisäksi tuo JC:n liivimekko, ellen ihan väärin muista. Mangon korkosandaalit palvelevat kolmatta vuotta yhä samalla kauneudellaan. Kunpa nää lämpimät säät eivät koskaan loppuisi!

translation:
JC dress from the season sale with Mango heels that I still love very much after three years living together. I wish this great summer weather never stops!

14 elokuuta 2012

Almost there





Details and sushi






Käytiin tyttöjen kanssa Mr. Panda -nimisessä ravintolassa sushibuffetissa. Panda on siitä erikoinen, että sieltä saa myös kiinalaista. En tiedä minkä maalaisia omistajat tai kokki ovat, mutta jostain sieltä päin, ja ovat selvästi tutkineet, mistä suomalaiset pitävät. Halvalla ja paljon, eikä liian erikoisia makuja. Samat pitäjät nimittäin kokeilivat samalla paikalla aikaisemmin japanilaista ravintolaa, eikä se vaikuttanut menestyvän.

Vaikka sää oli kesäinen, valitsin mustaa mustaa ja mustaa. Siitä lisää myöhemmin.

translation:
 We had lunch with girls in a restaurant called Mr. Panda. It's a place where you can get both sushi and chinese buffet and that's something that Finns like. Cheap and lot's of food. 
The weather is warm and shiny but I still chose black black and more black. More about that later.

13 elokuuta 2012

Bloglovin

Follow my blog with Bloglovin


Making Monday a Sunday







Katoavaa lomatunnelmaa pitkittää se, että voi arkiaamuna paistaa tunnin miedolla lämmöllä syrnikkejä eli rahkalettuja. Kymmenen minuutin kaurapuurolla ei ole samaa vaikutusta. 

Syksy kuitenkin saapuu auttamattomasti, joten oli aika kaivaa sammarit esiin. Vintagepuoti Luna Second Hand oli tämän löydön takana. Leveä vakosametti ja korkea vyötärö, voittamaton yhdistelmä.

Ei auta, aamu vaihtuu jo päivään, joten taidehistorian päähän takominen jatkukoon.

Mukavaa viikkoa teille!


I noticed I might have some not Finnish speaking readers so from now on I'll write a quick translation too!

In English:
I made Russian pancakes/sour cream pancakes for breakfast to keep up the holiday mood. Porridge doesn't have the same effect. 
Autumn is arriving so it was time to take out my velvet trousers from Luna Second Hand. Wide corduroy and high waist are great together.
Can't help it, morning is over so I must start reading art history.

Have a nice week everyone!